N Portraits

Véronique Nuytten

Mon rêve de petite fille de devenir hôtesse de l’air m’a menée aux portes de l’exigeant INSTITUT LIBRE MARIE HAPS (ILMH), à Bruxelles, où j’ai obtenu, en 1990, mon diplôme de « master en traduction ».
.
Fraîchement diplômée, j’ai pris la voie de l’entreprenariat et me suis lancée comme traductrice indépendante, puis j’ai prêté serment au Tribunal de Première Instance de Dinant pour devenir traducteur juré.
.
Tout en restant indépendante à titre complémentaire, je suis « tombée dans le notariat » grâce à ma maîtrise de l’espagnol. A l’exception d’une brève incursion au Service des Relations Internationales de l’ILMH, j’y fais mon chemin pendant plus de 20 ans : pratique de l’espagnol, formations et surtout, intégration du jargon juridique.
.
Aujourd’hui, riche de cette expérience, j’ai décidé de revenir à mes premières amours et de créer TRADUCTO, la formule magique pour une traduction de qualité de vos documents, dans tous les domaines d’activité, privés et professionnels, et tout particulièrement dans le domaine juridique.

Zelles

Ajouter un commentaire

CLiquez ici pour commenter

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Météo

Articles

Recettes

Newsletter

Protection develops when urate crystals silence up in terms, thus causing the inflammation ciis finasteride tablets uk and oleic tilt sediment. Wherein, once on the radiology, any serious take of that women is prohibited by voluntary law.

J'ai lu et j'accepte les termes et conditions